A Spoiled Loincloth ( Jeremiah 13-1-11)
1 Thus says the Lord to me, “Go and buy a linen loincloth
and put it around your waist, and do not dip it in water.” 2 So I bought a
loincloth according to the word of the Lord, and put it around my waist. 3 And
the word of the Lord came to me a second time, 4 “ Take the loincloth that you
have bought, which is around your waist, and arise, go to the Euphrates and
hide it there in cleft of the rock.” 5 So I went and hid it by the Euphrates,
as the Lord commended me. 6 And after many days the Lord said to me, “Arise,
go to the Euphrates, and take from there
the loincloth that I commaned you to hide there.” 7 Then I went to the Euphrates,
and dug, and took the loincloth from the place where I had hidden it. And
behold, the loincloth was spoiled; it was good for nothing. 8 Then the word of
the Lord came to me: 9 “Thus says the Lord: Even so will I spoil the pride of
Judah and the great pride of Jerusalem. 10 This evil people, who refuse have
gone after other gods to serve them and worship them, shall be like this
loincloth, which is good for nothing 11 For as the loincloth clings to the
waist of a man, so I made the whole house of Israel and the whole house of
Judah cling to me, declares he Lord, that they might be for me a people, a
name, a praise, and a glory, but they would not listen.
1 주님께서 나에게 이렇게 말씀하셨다. “너는 가서 베로 만든 띠를 사서 너의 허리에 띠고, 물에 적시는 일이 없도록 하여라.”
2 그래서 나는 주님의 말씀대로 베 띠를 사서 허리에 띠었다. 3 주님께서 나에게 다시 말씀하셨다. 4” 네가 사서 허리에 띤 그 띠를 들고 일어나, 유프라테스 강 가로 가서, 그곳의 바위 틈에 그 띠를 숨겨 두어라.” 5 그래서 나는 주님께서 명하신대로, 가서 유프라테스강 가에 그것을 숨겨두었다.
4 또 여러 날이 지난 다음에,
주님께서 나에게 말씀하셨다. “너는 일어나 유프라테스 강 가로 가서, 내가 그곳에 숨겨두라고 너에게 명한 그 띠를, 그곳에서 가져오너라.” 7 그래서 내가 유프라테스 강 가로 가서,
띠를 숨겨둔 곳을 파고, 거기에 그 띠를 거내보니, 그 띠는 썩어서 전혀 쓸모가 없게 되었다. 8 그 때에 주님께서 나에게 말씀하셨다. 9 “나 주가 말한다.
내가 유다의 교만과 예루살렘의 큰 교만을 이렇게 썩게 하겠다. 10 이 악한 백성은 나의 말 듣는 것을 거부하고,
자기들의 마음에서 나오는 고집대로 살아가고,
다른 신들을 쫓아가서 그것들을 섬기며 경배하므로, 이제 이 백성은 전혀 쓸모가 없는 이 띠와 같이 되고 말 한것이다. 11 띠가 사람의 허리에 동여지듯이, 내가 이스라엘의 온 백성을 나에게 단단히 동여매어서, 그들이 내 백성이 되게 하고,
내 이름을 빛내게 하고, 나를 찬양하게 하고,
나에게 영광을 돌릴 수 있게 하였으나, 그들은 듣지 않았다. 나 주의 말이다.”
Main Point
Today’s passage conveys a message through a physical,
symbolic act performed by Jeremiah at God’s command. The loincloth that became
spoiled by the River Euphrates is representative of the state of the
Israelites, who had become corrupted by their pride.
오늘 본문에는 행동으로 전하는 메세지인 상징적 행동이 맨 처음 등장합니다. 유브라데스강에서 썩은 띠는 교만으로 인해 부패한 이스라엘의 상태를 말해줍니다.
Thinking and
Understanding
Jeremiah’s action contained the symbolic message of God’s
plan for Judah and Jerusalem. God considered all the people of Israel and Judah
as precious as a loincloth tied around his waist. He made them his name, his
praise, and his glory. However, they rejected God and stubbornly followed other
gods. This was an arrogant act that rejected God’s power and sovereignty. So,
God declared that he would make the people’s pride as useless as the spoiled
loincloth. Eventually, the people of Judah would be ruined by their pride (vv.
1-11).
예레미야의 행동에는 하나님께서 유다와 예루살렘에 행하실 일에 대한 상징적인 메시지가 담겨 있습니다.
하나님은 이스라엘과 유다의 모든 백성들을 허리에 동이는 띠와 같이 귀하게 여기셨습니다.
하나님의 이름,
하나님의 칭찬,
하나님의 영광이 되게 하셨습니다. 이것은 나님의 권위와 주권을 거부하는 교만한 행위입니다. 다라서 하나님께서는 이들의 교만을 썩어서 쓸모없게 된 띠와 같이 만들거라고 선언하십니다.
결국 유다 백성은 그들의 교만으로 인해 멸망할 것입니다(1-11절).
Who is God?
vv. 1-7 God instructed Jeremiah to deliver his word through
action. This is God’s way of delivering a more powerful, urgent and important
message. And shows us how deaf the people had become and how wicked they were
in their hearts. Are our hearts, eyes and ears open enough to understand God’s
word when he speaks to us?
하나님은 예레미야에게 행동으로 말씀을 전하게 하십니다.
훨씬 더 강력하고 긴급하고 중요한 메시지를 담는 방법입니다.
그만큼 백성들의 마음이 완고하고 귀가 어두워졌음을 보여줍니다. 말씀만 하셔도 충분히 알아들을 만큼 내 마음의 눈과 귀는 열려 있습니까?
What lesson is God
teaching us?
vv. 1-7 Even though God’s instruction was difficult to make
sense of , Jeremiah obeyed God. A prophet must not simply speak for God, but
live according to the message God gives and be the first to testify to the truthfulness
of that message. Are our lives proof of the truth of God’s word?
상식적으로 납득하게 어려운 요구였지만 예레미야는 시키는 대로 순종했습니다. 예언자는 말씀만 대언하는 자가 아니라 그 메시지를 삶으로 살아서 메시지의 신실성을 맨 먼저 증명하는 자가 되어야 했습니다. 나의 삶은 하나님의 말씀의 진정성을 증명합니까?
TIP1
13:2-7 God orders Jeremiah to place an intimate garment in a
rocky place. Of course, it gets ruined by the weather. The Euphrates River lies
hundred of miles from Anathoth. If the Euphrates is intended, the prophet may
have experienced it in a vision. (To be continued in Tip 2)
Tip 2
A slight change in spelling in the Hebrew text from the name
perat yields “Parah”, a place less than 3 miles from Anathoth, and some
interpreters think that is what was intended, with a later copyist’s error resulting
in the more common perat (“Euphrates”).
매일 성경
Daily Bible, 9|10, 2017.
댓글
댓글 쓰기