Clear Away the Thorn
and Repent (Jeremiah 3:19-4:4)
19 “’ I said, How I would set you among sons, and give you a
pleasant land, a heritage most beautiful of all nations. And I thought you
would call me, My Father, and would not turn from following me. 20 Surely, as a
treacherous wife leaves her husband, so have you been treacherous to me, O
house of Israel, declares the Lord.”’ 21 A voice on the bare heights is heard,
the weeping and pleading of Israel’s sons because they have perverted their
way; they have forgotten the Lord their God. 22 “ Return, O faithless sons; I will heal your faithlessness.” “Behold, we come to
you, for you are the Lord our God. 23 Truly the hills are a delusion, the
orgies on the mountains. Truly in the Lord our God is the salvation of Israel.
24 “But from our youth the shameful thing has devoured all for which our
fathers labored, their flocks and their herds, their sons and their daughters.
25 Let us lie down in our shame, and let our dishonor cover us. For we have
sinned against the Lord our God. We and our fathers, from our youth even to
this day, and we have not obeyed the voice of the Lord our God.” 1 “If you return, O Israel, declares the Lord, to me you should
return. If you remove your detestable things from my presence, and do not
waver, 2 and if you swear, ‘As the Lord lives’, in truth, in justice, and in
righteousness, then nations shall bless themselves in him, and in him shall
they glory.” 3 For thus says the Lord to the men of Judah and Jerusalem:
“Break up your fallow ground, and sow not among thorns. 4 Circumcise yourselves
to the Lord; remove the foreskin of your hearts, O men of Judah and Inhabitants
of Jerusalem; lest my wrath go forth like fire, and burn with none to quench
it, because of the evil of your deeds.”
19 “ 나는 스스로 이렇게 생각하였다. 내가 너희를 나의 자녀로 삼고,
너희에게 아름다운 땅을 주어서, 뭇 민족 가운데서 가장 아름다운 유산을 받게 하면, 너희가 나를 ‘아버지!’라고 부르며 나만을 따르고, 나를 떠지 않을 것이라고 생각하였다. 20 그런데, 이스라엘 백성아!
마치 남편에게 정절을 지키지 않는 여인처럼, 너희는 나를 배신하였다. 나 주의 말이다.” 21 애타는 소리가 벌거숭이 언덕에서 들린다.
이스라엘 자손이 울부짖으면서 간구하는 소리다.
그들이 올곧은 길에서 벗어나고, 자기들의 하나님이신 주님을 잊었기 때문이다. 22 “너희 변절한 자녀들아,
내가 너희의 변절한 마음을 고쳐줄 터이니 나에게로 돌아오너라.”
“우리가 지금 주님께 돌아옵니다. 주님만이 우리의 하나님이십니다.
23 언덕에서 드리는 이교 제사가 쓸데없고,
산 위에서 드리는 축제의 제사가 우리를 구원하지 못합니다.
이스라엘의 구원은 진실로 주 우리의 하나님께만 있습니다. 24 옛부터 우리 조상이 애써서 얻은 모든 것을, 그 수치스러운 우상이 삼켜 버렸습니다.
우리 조상이 애써 모은 양 떼와 소 떼와 아들과 딸들을 모두 삼켜 버렸습니다. 25 그러므로 우리는 수치를 요로 깔고, 부끄러움을 이불로 덮겠습니다.
우리 조상이 아득한 옛날부터 오늘날까지,
주 우리 하나님께 죄를 지었기 때문입니다.” 1 “이스라엘아, 정말로 네가 돌아오려거든,
어서 나에게로 돌아오너라. 나 주의 말이다. 내가 싫어하는 그 역겨운 우상들을 내가 보는 앞에서 버려라. 네 마음이 흔들리지 않게 하여라.
2 네가 ‘주님의 살아 계심을 두고’
진리와 공평과 정의로 서약하면 세계 만민이 나 주를 찬양할 것이고, 나도 그들에게 복을 베풀 것이다.” 3 “참으로 나 주가 말한다. 유다 백성과 예루살렘 주민아, 가시덤불 속에서 씨를 뿌리지 말아라. 묵은 땅을 갈아엎고서 씨를 뿌려라. 4 유다 백성과 예루살렘 주민아, 너희는 나 주가 원하는 할례를 받고, 너희 마음의 포피를 잘라 내어라.
그렇지 않으면,
너희의 악한 행실 때문에, 나의 분노가 불처럼 일어나서 너희를 태울 것이니, 아무도 끌 수 없을 것이다.”
Main Idea
Israel responded with repentance to the call of God, who
wanted to be father and husband to the house of Israel. However, God once again
explained what true repentance is.
이스라엘 집에게 아버지와 남편이 되기를 원하는 하나님의 부름에 이스라엘은 회개로 반응합니다. 하지만 하나님은 참된 회개가 무엇인지 다시 말씀하십니다.
Thinking, and
Understanding
The Israelites betrayed God. As a result, judgement befell
them, and the Israelites cried out in anguish for salvation from the mountain
top. God commanded these Israelites to return to him and told them that he
would fix their hearts, which had turned away from him. As he did so, the
Israelites repented, but their repentance fell short of true repentance
(3:19-25). True repentance is returning to God, truly abandoning the idols that
God despises and offering firm resolve. Otherwise, not a single person would be
able to evade God’s wrath(4:1-4).
이스라엘은 하나님을 배신했습니다.
그 결과 심판이 임했고, 이스라엘 백성은 산 위에서 구원을 바라고 고통스럽게 부르짖었습니다. 하나님은 이들에게 돌아오라고 하시며 변절한 마음을 고쳐주시겠다고 하십니다. 이스라엘은 회개를 시작하지만,
아직 진정한 회개는 아닙니다.(3:19-25). 진정한 회개란 하나님께로 돌아오는 것이고 하나님이 싫어하는 우상들을 실제로 버리는 행동을 하며 확실한 결단을 드리는 것입니다. 그렇지 않으면 아무도 하나님의 진노를 피할 수 없습니다.(4:1-4).
Who is God?
5:21-22 God made his children bend to his ways and turned
back those who had been walking in the opposite direction from him. God
reminded those who had forgotten who he was. Let’s hope that our places of idol
worship will likewise become places of pleading and lamenting, and of true
repentance.
하나님은 자신의 길을 굽게 하고 그 결과 반대로 가던 이들을 돌려 세우십니다.
하나님을 잊은 이들에게 다시 자신을 상기시키십니다. 우상숭배의 자리가 죄를 회개하는 애곡과 간구의 자리가 되기를 바라십니다.
What lesson is God
teaching us?
4:3-4 Repentance is like the act of tilling hard fallow
ground that is dense with thorns, in which the seeds of life cannot take root,
and ridding it of thorns so that the
seeds of righteousness and new life can blossom. Instead of settling into false
security through bodily circumcision, the Israelites had to restore their
covenantal relationship with God through spiritual circumcision. Instead of
tearing our clothes, let’s tear our hearts.
회개는 가시덤불 무성하고 생명이 뿌리내릴 수 없는 단단하고 묵은 땅을 기경하여 의로움과 생명의 씨앗이 꽃피게 하는 것입니다. 몸의 할례로 거짓 안전에 주저앉기보다는 마음의 할례로 하나님과의 언약 관계를 복원해야 합니다. 옷을 찢지 말고 마음을 찢으십시요.
Tip
3:22 God counsels the Israelites to
return (repent) so he can heal, their faithlessness, their worship of other
gods. Here forgiveness is compared to physical healing (30:17; 33:6; Hos. 6:1;
14:4). Behold, we come to you. Israel responds positively by confessing
that the Lord is their God.
Pray
Lord, help me to turn over our hearts, which have become
hardened by idol worship, hypocrisy and indifference and listen to and obey
your word.
댓글
댓글 쓰기